5 albums of the Mary-Lou® band are available at the price of 10 € and 15 € (for the double album).
"The double album 1998/2000" : ré-édition of the 2 firsts albums of the band offers covers of american songs and new songs in french written by the band ("Honky Tonk Music" + "Histoires Vraies (ou pas)").
"Les orages de poussière" : French original songs, tribute to Woody Guthrie (2003)
"Americana Favorites" : americana folk and country covers (2006)
"Mary-Lou en concert" : concert DVD + clip and interview (2006)
"Courrier Transatlantique" (2009).
Mary-Lou / Honky Tonk Music + Histoires Vraies (ou pas)
DVD Mary-Lou en concert
Mary-Lou / Courrier Transatlantique
We played a few monthes ago in Lamballe (Brittany) for our friends of the Crayons de couleurs Association Crayons de Couleur who were raising funds to build a school in the suburbs of Bamako (Mali). We are proud to be part of this.
Here's a picture.
Mary-Lou (just Mary and Jean-Luc) meet the Lonesome Day duet for a very special Bluegrass and Americana concert SATURDAY JANUARY 31th 2009 from 7pm in this magic place La Ferme d'Eugénie in Ecommoy, Sarthe (near Le Mans, France).
Come share this experience with us : 02 43 42 60 65. Site :
You have been more than one thousand, sunday november 9th in Plozevet (Finistère), to celebrate with us the election of Barack Obama. THANK YOU YOUR SUPPORT. Your messages of kindness and hope have touched us in our hearts. Now, we want to say to all the volunteers, all the musicians (Paul Conibear,
Lonesome Day, Brendan De Roeck et David Chevalier (from the Dizzy Town Blues Band), Dominique Adelin, Chakidor), to the town of Plozevet, to our friends Pierrot Bosser, Président of the Festival Mondial Folk, Hugues Stephan, General Manager of the Avel Dro and Gail and Gail and Tom Watts, in North Carolina, who answered our qustions about the election, to the medias that supported us, and to all the others, who will recognize themselves, from deep in our heart, a hudge THAN YOU !
Let the musicians who couldn't play because of the timing forgive us.
All the pictures (of Jacques Goascoz and Jocelyn Lecocq) are available in the photograph book left column, or on this link.
Art work by Jocelyn Lecocq
The people who were in Plozevet last sunday for our great OBAMA PARTY heard a phone conversation about the election with our friends in North Carolina. Here's the mail then sent to us.
Bonsoir J-L and Mary,
That was sooooooooooooooooo much fun today to talk with you and we hope we answered your questions. The connection was not clear, so it was very hard to understand. Perhaps the airways were busy today. But still, what a wonderful thing to have so many friends and other French around celebrating the Obama victory. We are touched and thankful for your leadership in getting the day together. We have told many, many of our friends about your celebration and every person was thrilled to know about it and appreciated the support for Obama. As we have said, practically all of our friends and family supported Obama and they have all heard us talk of the warmth of the French in general and of the warmth of our friends there in particular. Again, thanks for being Jean-Luc and Mary and for your love and support. It means much.
C'était siiiiiiiiiiiii sympa aujourd'hui de parler avec vous, et nous espérons que nous avons répondu à vos questions. La liaison n'était pas nette, aussi c'était très difficile de se comprendre. Peut être les lignes étaient-elles encombrées aujourd'hui. Mais, en tout cas, c'est merveilleux d'avoir tant d'amis et de français autour de vous pour fêter la victoire d'Obama. Nous sommes touchés et reconnaissants pour votre initiative d'organiser cette fête. Nous avons parlé à beaucoup, beaucoup de nos amis de votre fête et chacun en était très ému et touché de votre soutien à Obama. Comme on vous l'a dit, pratiquement tous nos amis et leurs familles soutenaient Obama et ils nous ont tous entendu leur dire combien les francais étaient chaleureux, et nos amis francais en particulier. encore merci pour ce que vous êtes, pour votre amitié et votre soutien. Cela signifie beaucoup.
Mary-Lou organizes a party for Barack Obama's victory november 4th 2008. Everyone who - like us - is strongly hopping it will happen is invited.
Rendez-vous in Plozevet (29) SUNDAY NOVEMBER 9th Avel Dro Room at 3 PM. Free participation to the fees.
With many bands :
Hoboes (acoustic country, folk, blues)
Lonesome Day (traditional country music)
Mary-Lou (Folk song)
More informations in the days coming.
Mary-Lou french country folk band plays everywhere in Europe covers and original songs in french and in english. Good price, sound system with no additionnal charge (up to 500 people).
or by phone 02 98 58 42 18
And just for you folks, a few samples :
SUPPORT TO BARACK OBAMA
For the first time in the USA story, a camdidate campain is supported only by the momey of the people. No lobby, no industrial, no financial gift.
As non american, we can't directly help . Hopefully, our friend Panama Red, american songwriter that maybe you already know has decided to give back any cent you will spend to buy one of his cds to Obama's campain. It is the moment to do something. Help to make the American Dream come back.
To know more
Panama Red's website
Inscription à la newsletter de Barack Obama
We're sorry our friend Panama Red cancelled his tour in France.